School: Grange (roll number 3759)

Location:
Grange, Co. Sligo
Teacher:
Tomás de Búrca
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0155, Page 137

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0155, Page 137

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Grange
  2. XML Page 137
  3. XML “Local Place Names”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    to the people when they required them.
    Many other places in the neighbourhood of Grange have Irish names also, such as, Cloontyprucklish, Streeda, Aughagad, Rinroe and Barnes.
    "Cloontyprucklish" is supposed to be made of "cluainte" and "proclas" which means the lawns of the badger warren.
    "Aughagad" is made up of the Irish words "achadh" and "gad" and means the field of the gads or withes.
    "Streeda" means a stripe of land. At this place a piece of land runs out into the sea.
    "Rinroe" consists of the Irish words "rinn" and "ruadh" and means the red point. A piece of land in this townland also runs out into the sea.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. place-space-environment
      1. local lore, place-lore (~10,595)
    Language
    English
    Collector
    Michael Mc Gowan
    Gender
    Male
    Address
    Streedagh, Co. Sligo
    Informant
    Michael Mc Gowan
    Gender
    Male
    Age
    75
    Address
    Streedagh, Co. Sligo