School: Camross, Mountrath

Location:
Camross, Co. Laois
Teacher:
Pádraig Ó Heifernáin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0826, Page 185

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0826, Page 185

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Camross, Mountrath
  2. XML Page 185
  3. XML (no title)
  4. XML (no title)

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (no title)

    There is a pot of gold in Caher. ...

    You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
    Topics
    1. genre
      1. belief (~391)
        1. folk belief (~2,535)
          1. treasure legends (~7,411)
    Language
    English
    Informant
    Mrs Coady
    Gender
    Female
    Age
    84
    Address
    Rossnaclonagh Outside, Co. Laois
  2. (no title)

    Once upon a time there was a Protestant man. ...

    Once upon a time there was a Protestant man. He had a servant a Catholic. He was not doing his duty and the Minister had to go after him. One day he was expecting the Minister and he told his servant to turn him down under a tub. When the Minister came he asked the servant where was the man, The servant turned up the tub and said here is for you. When the Minister went away the man said to the servant that some day or another dead or alive he would do for him. After that the servant could not go out at night. He always has to carry Holy Water with him.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.