Scoil: Naomh Pádraig (B.), Dún Mánmhaí (uimhir rolla 14784)

Suíomh:
Dunmanway, Co. Cork
Múinteoir:
Seán Young
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0305, Leathanach 031

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0305, Leathanach 031

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Naomh Pádraig (B.), Dún Mánmhaí
  2. XML Leathanach 031
  3. XML “Local Place Names”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Ballyhalwick
    The land of the O Chelvey's. The O Chelvey's must be the landlords of it.
    Nead-an-Fhiadh
    This means the neat of the deer. Because it was a great place for deer long ago. The people used be in court very often from this ploughland long ago and the Justice called it Nead-an-Díol which meant the neat of the devil This is . situated two miles from Dunmanway.
    Gort-na-Muclach
    This means the field of the piggeries,
    Fanlobus
    This is the slope of St. Lobbus.
    Gearán-Bán
    This means a white old nag. This is a rock.
    Drom-Eirc
    This means the ridge of Circ.
    Gurteensowney
    Is the little field of the heavy sleepers.
    Droicead-an-[?]
    This means the bridge of the wilds because there are wilds above and below the bridge.
    Diríns
    It means the land of the black thorns.
    Caoc-a-Gabha.
    This is called to a number of fields in the
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. place-space-environment
      1. local lore, place-lore (~10,595)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    John Hurley
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Ballyhalwick, Co. Cork