School: Athea (B.) (roll number 15685)
- Location:
- Athea, Co. Limerick
- Teacher: Patrick McCarthy
![The Schools’ Collection, Volume 0485, Page 226](https://doras.gaois.ie/cbes/CBES_0485%2FCBES_0485_226.jpg?width=1600&quality=85)
Archival Reference
The Schools’ Collection, Volume 0485, Page 226
Image and data © National Folklore Collection, UCD.
See copyright details.
DownloadOpen data
Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML School: Athea (B.)
- XML Page 226
- XML “Liosta d'Fhocail Gaeilge atá in Úsáid Fós Timpeall na hÁite Seo”
Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.
On this page
- (continued from previous page)Táithfhéithleann - woodbine (as tough as t-----)
Tamall - a while
Taoilbhín - side patch (in a shoe srl)
Taoscán - (Pr. Tadhscán) quantity of liquid, food srl.Tomhasín - a little measure
Tón - bottom
Tor - bush
Tollaire - strong person
Triopall - a cluster, a bunch - as of rushes srl.
Troslog - a jump
Tuaiplis - a blunder, an error
Tuille - an addition
Turtóg - a hump, a clod of earth
Trádlac - wrist stiffness from overwork (Cured by winding a length of wollen thread round the wrist)
Úatamáluí - fumbler, an awkward person
Pádraig S. Ó Muineacháin O.S. do bhailig15685 Conndae LuimnigheScoil na mBuachaillíBaiel Átha-an-tSléibhe- Collector
- Pádraig S. O' Muineacháin
- Gender
- Male