School: Ceapach na bhFaoiteach (C.) Toem (roll number 14792)

Location:
Cappagh White, Co. Tipperary
Teacher:
Máire Ní Cheallaigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0542, Page 158

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0542, Page 158

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Ceapach na bhFaoiteach (C.) Toem
  2. XML Page 158
  3. XML “My Home District”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. My Home District is Móin Fionn or Monevawn. The word Monevawn means "A bog covered with whitish grass" It is in the barony of Kilnamanagh. The word Kilnamanagh means "The wood of the monks". This is how Monevown got its name. There was once a bog there covered with whitish grass. There is no bog visible now but there is still a field called "the bog field". It is in the parish of Cappawhite.
    There are seven families in the townland. These are their names Mr. Ryan, Mr. Conway, Mr. Crowe and Mr. Carroll. There are three people over seventy years namely, Mrs. Cavanagh, Mrs. Fahy and Mr. Fitzgerald.
    There is good land in Monevawn. Most of the people have farms. They keep a good number of cattle. Only one farmer keeps sheep. There were not more families there long ago. There is not any ruin of a house there.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. place-space-environment
      1. local lore, place-lore (~10,595)
    Language
    English
    Location
    Moanvaun, Co. Tipperary
    Collector
    Maura E. Conway
    Gender
    Female
    Age
    13
    Address
    Moanvaun, Co. Tipperary
    Informant
    Mrs C. Fahy
    Gender
    Female
    Age
    80
    Address
    Moanvaun, Co. Tipperary