Scoil: Moyne (C.), An Teampoll Mór (uimhir rolla 8733)

Suíomh:
Moyne, Co. Tipperary
Múinteoir:
Johanna Griffin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0551, Leathanach 177

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0551, Leathanach 177

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Moyne (C.), An Teampoll Mór
  2. XML Leathanach 177
  3. XML “A Story”
  4. XML “A Story”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. A Story

    An Irishman, an Englishman and a Scotchman met one day.

    An Irishman, an Englishman and a Scotchman met one day. The Englishman and the Scotchman agreed between them that they would make a rhyme, and which ever of them was not able to continue the rhyme would have to stand a drink. In this way they thought to catch the Irishman. The Englishman began-:
    The first of July,
    The queen had a young daughter.
    The second of July We had a great slaughter "said the Schttchman"
    The third of July is the day after, said Paddy the Irishman.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.