School: Newbawn, Rathdrum
- Location:
- Newbawn, Co. Wicklow
- Teacher: G. Ó Dubhghaill
Open data
Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML School: Newbawn, Rathdrum
- XML Page 041
- XML “List of Irish Words Adopted in English Speech Locally”
Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.
On this page
- "Cawrawn" - small piece of turf.
"Scraw" - " " of sod.
"Amadawn" "Ownshock" "Gomileen"
"Clawbor" - mud.
"Bowlkeen" or "Boolkeen" - beater of flail.
"Boorawn" riddle or sieve.
"Bohreen" - lane.
"Scollop" - sally rod used in thatching
"Skeáck" - the white-thorn.
"Skelp" - a blow - also "Clout"
"Goaleen" - an armful (of hay).
"Scraub" - scratch (as a cat)
"Brassna" - sticks for firewood.
"Keerogue" - the beetle
"Praskeen" - a sack - apron.
"Cocknabone" - dried cow-dung - used, particularly in summer when very dry, and when turf or such fuel is scarce, as a fuel and put on the lid of the bake-pan when baking. Is it an old form of the genitive case?