School: Béal Feirsde / Belfarsad (roll number 16374)

Location:
Béal Feirste, Co. Mayo
Teacher:
Prionnsias S. Ó Gallachobhair
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0085C, Page 19_073

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0085C, Page 19_073

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Béal Feirsde / Belfarsad
  2. XML Page 19_073
  3. XML “Rann”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    4. Is fada mo pocaí gan pinginn agus is fada me cainnt leis na stocaí agus gan truaig aca orm.
    4. Chuir mé mo chaiteáin beag amach ar oileán ar cuairt. Tháinig sé isteach agam agus é ag crich leis an fhuacht. Thugh mise do braoin do’n rud a bhí cruaidh d’imthigh sé amach agus mharbhuigheadh sé lucóg amuigh san cruaich.
    5. Thugada Máire mharbhuigheadh an coileach sin agus reamhar cnamha is broicell mór. Rug sí ar an sgían fhada gan fiarór agus leag sí mo cheann sios ar stól. Bí fada beag eile ar mo saoghail sa sgíob fear an tighe isteach sgiopa go leór. Radalach chailleach céard tá a déanamh leis an éinneín beag sin a tháinig anios agam as lár Condae Muigeó.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Language
    Irish
    Collector
    Tomás Ó Ceamarcaig
    Gender
    Male