Imleabhar: CBÉ 0190 Dáta 1936Bailitheoir Seán de Buitléir Suíomhanna Banú, Co. Loch Garman Maigh Ghlas, Co. Loch Garman Maol Rancáin, Co. Loch Garman Teampall Seanáin, Co. Loch Garman Teampall Geal an Ghleanna, Co. Loch Garman Liosta Brabhsáil Teidil (76) 1. “This is the conclusion of what I sent in, in my last book. It concerns the work that goes on in a farmhouse kitchen.” Seanchas Tras-scríofa 2. Seventh Son Seanchas Tras-scríofa 3. Wake Games Seanchas Tras-scríofa 4. Blessed Wells Seanchas Tras-scríofa 5. Cures Seanchas Tras-scríofa 6. Dead Coach Seanchas Tras-scríofa 7. “Near Tottenham Green a long time ago a black dog used to be seen.” Seanchas Tras-scríofa 8. Childrens' Games - Taws Seanchas Tras-scríofa 9. Skittles Seanchas Tras-scríofa 10. Hunt the Fox Seanchas Tras-scríofa 11. The Fool in the Middle Seanchas Tras-scríofa 12. Blind Booby Seanchas Tras-scríofa 13. Rounders Seanchas Tras-scríofa 14. Apples and Oranges Seanchas Tras-scríofa 15. The Divil and the Angel Seanchas Tras-scríofa 16. Around the Green Gravel Seanchas Tras-scríofa 17. “There is another game used to be played.” Seanchas Tras-scríofa 18. “I was going to the Co. Kilkenny wan day and I went into a road...” Seanchas Tras-scríofa 19. “This is a rhyme that a person must say without drawing his breath.” Seanchas Tras-scríofa 20. “There was a travelling man used to go around this county about fifty years ago...” Seanchas Tras-scríofa 21. Parnell's Rhyme Seanchas Tras-scríofa 22. Wake Games Seanchas Tras-scríofa 23. Hurry the Brogue Seanchas Tras-scríofa 24. “Another game played at wakes was "my man John"...” Seanchas Tras-scríofa 25. Inscription on a Tombstone in the Old Church of Bannow Seanchas Tras-scríofa 26. “Some people say that the City of Bannow wasn't buried at all...” Seanchas Tras-scríofa 27. Signs of the Weather Seanchas Tras-scríofa 28. Petticoat Loose Seanchas Tras-scríofa 29. “Mike Byrne of Bannow was coming home one night and a black dog followed him. ” Seanchas Tras-scríofa 30. Jack the Giant Killer Seanchas Tras-scríofa 31. “When people are churning it anyone come into the dairy that they should take a hand at the churn...” Seanchas Tras-scríofa 32. She gees or whirlwinds are very plentiful down in Bannow. They are always called She-gees by the local people. Seanchas Tras-scríofa 33. “There was a wake one night in a certain house.” Seanchas Tras-scríofa 34. Fairies Seanchas Tras-scríofa 35. “I heard another story about the fairies.” Seanchas Tras-scríofa 36. “When the Danes were here in Ireland they would make wine out of the heath. ” Seanchas Tras-scríofa 37. “It is a very lucky thing to lie down in a bunch of ferns for Our Lord slept in them.” Seanchas Tras-scríofa 38. My Old Finian Gun Seanchas Tras-scríofa 39. “Here I am a stranger last night...” Seanchas Tras-scríofa 40. The Redmoor Song cbe.types.AMH Tras-scríofa 41. Rats' Cleverness Seanchas Tras-scríofa 42. “There was a smith one time and he was very poor...” Seanchas Tras-scríofa 43. Fairies Seanchas Tras-scríofa 44. There was another man going out to shoot wan morning at four o clock... Seanchas Tras-scríofa 45. Wake Games and Tricks Seanchas Tras-scríofa 46. Bonfires Seanchas Tras-scríofa 47. “There was a man one time and he was going with a girl for a number of years.” Seanchas Tras-scríofa 48. “There was a man named Peter Breen working...” Seanchas Tras-scríofa 49. The Murder of James Carey Seanchas Tras-scríofa 50. “There was a king in Ireland long ago and he had wan daughter,...” Seanchas Tras-scríofa 51. “There was a man one time and he got married but he had no family. ” Seanchas Tras-scríofa 52. “Long ago the tide used to come from Kilmore Quay to Baldwinstown.” Seanchas Tras-scríofa 53. “There was a man wan time and he was married an' had a big family. ” Seanchas Tras-scríofa 54. Foxes' Tricks Seanchas Tras-scríofa 55. “There was a man went out one morning to shoot.” Seanchas Tras-scríofa 56. Mummers' Rhymes Seanchas Tras-scríofa 57. “I saw a birch flag making hay for the Lord of Tyrone” Seanchas Tras-scríofa 58. “There was a certain thing that I forgot to mention when I was writing down the doctor's rhyme. ” Seanchas Tras-scríofa 59. The Eviction of Coolroe Seanchas Tras-scríofa 60. The Wife of the Bold Tenant Farmer Seanchas Tras-scríofa 61. Ballyshannon Lane Seanchas Tras-scríofa 62. “Long ago there were houses on the Saltee Islands and there was a man named Park...” Seanchas Tras-scríofa 63. “There was a family lived in Kilquawn by the name of Cardiff...” Seanchas Tras-scríofa 64. “There were two fellows by the name of Bill Kenderick and Willie Magrath...” Seanchas Tras-scríofa 65. “One morning at Kilmore Quay...” Seanchas Tras-scríofa 66. “It is a custom in the Co. Wexford that when a person goes in to a dairy he or she must say "God bless the work"...” Seanchas Tras-scríofa 67. Mummers' Rhymes Seanchas Tras-scríofa 68. “There was a gentleman and his servant travelling around the country one time.” Seanchas Tras-scríofa 69. The Glen Rose Seanchas Tras-scríofa 70. Pat Devereux Seanchas Tras-scríofa 71. Granuaile Seanchas Tras-scríofa 72. Johnny Hart Seanchas Tras-scríofa 73. Lonely Banna Strand Seanchas Tras-scríofa 74. “There is a man living in Mayglas by the name of Thomas Barnwell.” Seanchas Tras-scríofa 75. “Back to well beloved Ireland...” Seanchas Tras-scríofa 76. “A poor boy one time went out to seek his fortune. ” Seanchas Tras-scríofa Modh: Formhéadú Zúmáil Léim chuig leathanach / 291 Tagairt chartlainne An Príomhbhailiúchán Lámhscríbhinní, Imleabhar 0190, Leathanach 041 Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD. Féach sonraí cóipchirt. Íoslódáil Ar an leathanach seo Cures (ar lean) Roinn Roinn Postáil (ar lean ón leathanach roimhe) person had the hiccoughs or was "higging" as the saying is, and he was told that something that would give him a surprize the hiccoughs would go. Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha. Stair Athraigh Dáta 9 Aibreán 1936Cineál míre SeanchasModh scríbhneoireachta Lámhscríofa Script scríbhneoireachta Cló Rómhánach Faisnéiseoir Bean Uí Ghoch
1. “This is the conclusion of what I sent in, in my last book. It concerns the work that goes on in a farmhouse kitchen.” Seanchas Tras-scríofa
20. “There was a travelling man used to go around this county about fifty years ago...” Seanchas Tras-scríofa
29. “Mike Byrne of Bannow was coming home one night and a black dog followed him. ” Seanchas Tras-scríofa
31. “When people are churning it anyone come into the dairy that they should take a hand at the churn...” Seanchas Tras-scríofa
32. She gees or whirlwinds are very plentiful down in Bannow. They are always called She-gees by the local people. Seanchas Tras-scríofa
36. “When the Danes were here in Ireland they would make wine out of the heath. ” Seanchas Tras-scríofa
37. “It is a very lucky thing to lie down in a bunch of ferns for Our Lord slept in them.” Seanchas Tras-scríofa
47. “There was a man one time and he was going with a girl for a number of years.” Seanchas Tras-scríofa
58. “There was a certain thing that I forgot to mention when I was writing down the doctor's rhyme. ” Seanchas Tras-scríofa
62. “Long ago there were houses on the Saltee Islands and there was a man named Park...” Seanchas Tras-scríofa
64. “There were two fellows by the name of Bill Kenderick and Willie Magrath...” Seanchas Tras-scríofa
66. “It is a custom in the Co. Wexford that when a person goes in to a dairy he or she must say "God bless the work"...” Seanchas Tras-scríofa
68. “There was a gentleman and his servant travelling around the country one time.” Seanchas Tras-scríofa
Cures (ar lean) Roinn Roinn Postáil (ar lean ón leathanach roimhe) person had the hiccoughs or was "higging" as the saying is, and he was told that something that would give him a surprize the hiccoughs would go. Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha. Stair Athraigh Dáta 9 Aibreán 1936Cineál míre SeanchasModh scríbhneoireachta Lámhscríofa Script scríbhneoireachta Cló Rómhánach Faisnéiseoir Bean Uí Ghoch
(ar lean ón leathanach roimhe) person had the hiccoughs or was "higging" as the saying is, and he was told that something that would give him a surprize the hiccoughs would go. Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha. Stair Athraigh