Imleabhar: CBÉ 0369 Dáta 1937Bailitheoir Eoghan Ó Súilleabháin Suíomh Cill Cháscann, Co. Chorcaí Liosta Brabhsáil Teidil (138) 1. Ag Cabaíl Seanchas 2. The Bowl of Sciodarach from the Farmer Seanchas 3. Tobar Beannaithe Seanchas 4. “Bhí múineadh agus foghluim fadó againne...” Seanchas 5. “Nuair a bhí an bóthar ó Bhéara go Beanntraighe...” Seanchas 6. “Nuair a bhíomair óg agus theastuig...” Seanchas 7. An Búisiún Seanchas 8. “Ó níl aon duine go mbíodh aon nídh air...” Seanchas 9. “Bhí sé a dul siar bóthar na Gaibhle...” Seanchas 10. “Nuair a bhíodh sé ag stáisiún nó aon áit mar sin...” Seanchas 11. “Chuaidh fear ó'n bhFircéil go Wales uair....” Seanchas 12. An Dreoilín Seanchas 13. Móra ar Maidin Seanchas 14. Na Gamhna Beaga Bána Seanchas 15. Amhrán ar na Daoine ag Dul go Meiriceá Amhránaíocht 16. “Nuair a gheobhad-sa bás fágfaidh mé le h-uacht é...” Seanchas 17. “Ar thóir chrois an tsaoghail...” Seanchas 18. Ag Coigilt na Tine Istoíche Seanchas 19. Paidir a Déarfá agus Tú ag Dul a Chodladh Seanchas 20. “An oidhche sar ar céasadh ár Slánuightheoir...” Seanchas 21. “Dá mbeadh droch thaidhbhreamh ort oidhche...” Seanchas 22. “Deirtear go bhfuil na beacha beannuighthe...” Seanchas 23. “Tá loch beag i nDoire an Locha agus tugtar turas ann.” Seanchas 24. “Tá tobair thuas sa Chnoc go dtugtar Tobair a'Bheannacha air.” Seanchas 25. “Tá loch eile i nDorin Chairn go dtugtar turasanna ann...” Seanchas 26. “Dubhairt fear liom indiu gur dócha go mbeadh 'tíormacht' againn..” Seanchas 27. “Am suan do bheodhaibh...” Seanchas 28. “Tá úr ar athuirse ó'n gCeachain go h-Éanloch min...” Seanchas 29. “Tháinig suaimhneas ró bhreágh uair bheag roimh lá...” Seanchas 30. “Tá trí locha ann do Naomh Cuinleán, ceann i dTuath Ó Siosta...” Seanchas 31. An Bhrúch Seanchas 32. “Duine de mhuinntir Uaithne [Green] a dhein an bhéarsa...” Seanchas 33. “A bhean do ghaibh síos nár fhillir aníos...” Seanchas 34. “Carraig a' Teoudair” Seanchas 35. “Tháinig seana phíobaire annso tímpal fadó...” Seanchas 36. “Bhí píobaire eile timpal a' bhaill seo...” Seanchas 37. “Bhí seana sgoil sa Chúil-Iarthach fadó...” Seanchas 38. “Is mó glór díomhaoin id cheann...” Seanchas 39. “Bhí seana sgoil sa Chúil-Iarthach fadó...” Seanchas 40. “Seo mar adubhairt Mike Mór [80] Crowley, Líthil liom...” Seanchas 41. “Deirtear gurab é seo i mbliana an chéad uair...” Seanchas 42. Amhrán Amhránaíocht 43. “Sé deir a bhanaltrain nuair a chloiseann sí gaoth ann..” Seanchas 44. Is Sámh an Duine Mé Seanchas 45. “Fadó bhíodh daoine a dul tímpal a bailiú na nDeachaí...” Seanchas 46. “Bhíodh galair a dul tímpal aimsear a Ghorta...” Seanchas 47. “Nuair a bhíonn duine á chuir annso...” Seanchas 48. “Bhí fear ar an mbaile seo agus deirtí go bhfeiceadh sé na daoine maithe.” Seanchas 49. “Do bhíodh trodanna móra thréis Aifreann...” Seanchas 50. “Ní bhíodh aon chluichí á imirt ag tórraimh fadó...” Seanchas 51. “Is cuimhin leis nuair a bhíodh an caoineadh...” Seanchas 52. “Maidean Dómhnach Cásga is mé dul 'g iarraidh an aifreann...” Seanchas 53. “Tiocfaidh lá fós gur trom le bó a h-earbal.” Seanchas 54. Sluasad Ghlan a Thaoscann Cré dom Athair Seanchas 55. Scéal Tom Smith Seanchas 56. This Woman and the Rope on May Morning Seanchas 57. “This man also told me that there was a man lived here...” Seanchas 58. “Fadó do bhí buachaill thuas ar a' Doirín...” Seanchas 59. Seáinín Géar Glas Seanchas 60. Daillicín Seanchas 61. Cé Tá Thuas? Seanchas 62. Fuáil an Bhuataise Seanchas 63. 'Trom, Trom' Seanchas 64. 'Where Are You, Jack?' Seanchas 65. 'Kippin in the Wall' Seanchas 66. The Cailín Bán Seanchas 67. “If ye only knew what I seen the time of growing the flax.” Seanchas 68. “Well, men, about thirty five years ago...” Seanchas 69. “Well, many's the big change is there now...” Seanchas 70. “Is cuimhin liom na blianta ó shoin...” Seanchas 71. “Ó's a trácht dom ar dhaoine mharbha nó daoine ó'n saoghal eile...” Seanchas 72. “Go sabhálaidh Dia sinn is ait na sgéalta iad so.” Seanchas 73. “I radharc na h-áite sin arís..” Seanchas 74. Oibriú an Lín Seanchas 75. “Is cuimhin liom go maith nuair a chuadhas ar sgoil an chéad lá...” Seanchas 76. “Nuair a chualag mo mhuinntear á rádh...” Seanchas 77. “Bhí cuid againn a dul go Corcaig fadó....” Seanchas 78. “Cuirtí an t-im ar salann fadó...” Seanchas 79. An Buachaill Bán Seanchas 80. “There was an old man lived in Adrigole...” Seanchas 81. “Another day, Lord Bantry offered some prize..” Seanchas 82. “Lá amháin do chuaidh dream daoine ó Eadragóil amach...” Seanchas 83. “Tamall ó shoin do fuair fear - sean-duine ana chríonna - bás...” Seanchas 84. An Madra Bán Seanchas 85. Paidreacha Seanchas 86. Cath Chéim an Fhiaidh Seanchas 87. “Bhí na sagairt ag eirghe tuirseach de'n Ghaoluinn...” Seanchas 88. Is Duine Bocht Fáin Mé Seanchas 89. “Tá sciúirse bhocán mhaolach...” Seanchas 90. “Thíos i Luiminne do casadh a' bás orm...” Seanchas 91. “Bhí an fear seo saor báid a b'eadh é...” Seanchas 92. “An náire is mó a fuair Fionn...” Seanchas 93. “Tháinig blian a' ghorta...” Seanchas 94. “Do bhí sí istig an tseana-bhean bhocht...” Seanchas 95. “I lár na Gaibhle tá pluais ann...” Seanchas 96. “Bhí daoine fadó a grafadh ar an muileann....” Seanchas 97. “Bhí uncail agam, agus buaileamh amach é...” Seanchas 98. “Seo amhrán eile a chualag fadó: thugas gréadh géar...” Amhránaíocht 99. “Seo paidir d'fhoghluimigheas ón' mháthair:” Seanchas 100. “Bhí buachaill bocht ann agus ní raibh aon nídh le h-ithe aige.” Seanchas 101. “Luighim le Dia agus go luighidh Dia liom...” Seanchas 102. “Cros do'n aingeal ins a leabaidh go luighfam...” Seanchas 103. “Tá scéala fada ó Chorcaigh go Béara...” Seanchas 104. “Bhí rígh fadó ann agus dall a b'eadh é....” Seanchas 105. An Garlach Coileánach agus A Mhac Seanchas 106. “Bhí beirt dritheár ann uair...” Seanchas 107. Lá 'le Pádraig Seanchas 108. Daniel O'Connell agus na Danes Seanchas 109. An tEas agus an Francach Seanchas 110. An Bhean Bhocht agus an tIm Seanchas 111. “Má leanaimíd orainn síos an bóthar san ó Bhullach Sgairt...” Seanchas 112. “Do bhí sean-duine gur bh'ainm do Jack Donnoghue...” Seanchas 113. “Ag tagairt do conus mar a bhí an' p'róiste seo go léir...” Seanchas 114. Céad Eachtra Dhomhnaill Chaim Seanchas 115. “Ar a dtaobh thoir de chuan na hEadaraghólach...” Seanchas 116. “Do chualag Jerh Mór, go ndeinidh Dia grásta air...” Seanchas 117. “Ó's a trácht ar Rinn na Builge dom é...” Seanchas 118. “Tamall beag siar ó'n gcarraig sin...” Seanchas 119. “Bhí an fear céadna ana uaigneach...” Seanchas 120. “Tímpal na h-áite seo, gach aon áit fadó...” Seanchas 121. “San áit chéadna 'seadh do bhí ceárdcha Seán Óg Gabha...” Seanchas 122. “San otrainn chéadna annso thíos cois trágha...” Seanchas 123. “Chualag mo mháthair ag innsint leis go raibh Rector annso thíos..” Seanchas 124. An Fear a bhí i nGrá leis an Cailín Seanchas 125. “Do bhí sean-figheadóir fadó ann...” Seanchas 126. Triúr Clainne na Bard Scolóige Seanchas 127. “A Mhuire Mheidhrig agus a Mhaighdean ró ghlórmhar...” Seanchas 128. An tAiseirí Bheag Seanchas 129. “Bhí leathan teanncaidhe na theangain...” Seanchas 130. “Céad slán chun na h-oidhche aréir...” Seanchas 131. An Bhean a bhí ag Sníomh Déanach Seanchas 132. Seo amhrán a fuaireas ó Sheán Ó Corcardha Cill Droma Libh... Amhránaíocht 133. “Do tháinig an bhó so in aonracht leis na ba...” Seanchas 134. “Do bhí beirt fhear - mac dritheár do'n fhear a bhí ann...” Seanchas 135. “Seana sgéalta a chualaidh seana Jerh Shea Doirín fadó...” Seanchas 136. “Seo roinnt seana-chluichi bhíodh ar suibhal aca...” Seanchas 137. “Bhí páirc coirce curtha ag an bhFéinn uair...” Seanchas 138. “Bhí sagart a siubhal lá agus do bhuail garsún leis...” Seanchas Modh: Formhéadú Zúmáil Léim chuig leathanach / 0387 Tagairt chartlainne An Príomhbhailiúchán Lámhscríbhinní, Imleabhar 0369, Leathanach 0354 Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD. Féach sonraí cóipchirt. Íoslódáil Ar an leathanach seo An Fear a bhí i nGrá leis an Cailín (ar lean) Roinn Roinn Postáil (gan teideal) “Do bhí sean-figheadóir fadó ann...” Roinn Roinn Postáil Dáta 11 Meitheamh 1937Cineál míre SeanchasInnéacs seanscéalta AT1540: The Student from Paradise (Paris) AT1653: The Robbers under the Tree Innéacs seanscéalta—tíopaí gaolmhara AT1450: Clever Elsie Teanga Gaeilge Modh scríbhneoireachta Lámhscríofa Script scríbhneoireachta Cló Gaelach Faisnéiseoir Seán Ó Corcordha
(gan teideal) “Do bhí sean-figheadóir fadó ann...” Roinn Roinn Postáil Dáta 11 Meitheamh 1937Cineál míre SeanchasInnéacs seanscéalta AT1540: The Student from Paradise (Paris) AT1653: The Robbers under the Tree Innéacs seanscéalta—tíopaí gaolmhara AT1450: Clever Elsie Teanga Gaeilge Modh scríbhneoireachta Lámhscríofa Script scríbhneoireachta Cló Gaelach Faisnéiseoir Seán Ó Corcordha