Imleabhar: CBÉ 0300 (Cuid 2) Dáta 1936Bailitheoir Eoghan Ó Súilleabháin Suíomhanna An Teampall Nua, Co. Chiarraí Tuath Ó Siosta, Co. Chiarraí Liosta Brabhsáil Teidil (165) 1. An Ciorcal Cloiche i Millín an Mhadra Seanchas 2. Scéal na Bó Maoile Seanchas 3. Paidir Seanchas 4. “Bagún do chistin ní bhíarthair 'un uaig leat...” Seanchas 5. Diarmuid na Bolgaí a Dhein an tAmhrán sin romham cbe.types.AMH 6. Scéal Seanchas 7. “Bhí mo shean-athair Pádraig Ó Súilleabháin ó'n leithead in a chómhnuidhe sa tig seo 'gainne ar feadh cúpla bliadhain...” Seanchas 8. “Táiliúr a b'eadh mo shean-athair...” Seanchas 9. “Is mór an t-athrú atá tagaithe ar an saoghal le deidheanaighe deir na sean-daoine.” Seanchas 10. Banawaist Seanchas 11. “Tá carraig mhór eile i nDamhros...” Seanchas 12. An Garsún a Chuir an tÓr i bhFolach Seanchas 13. An Canadh Oíche Nollag Seanchas 14. Dhá Ní nach bhFuil Ceadaithe Seanchas 15. An Tionóisc a Tharla don Bhúistéar Seanchas 16. An Bheirt Fhear ag Trasnú an Choime Seanchas 17. Dhá Ní ná Cneasaíonn Riamh Seanchas 18. An Creach a Dheintear ar na Bachlóga Seanchas 19. Comharthaí na hAimsire Seanchas 20. “Lá amháin chuaidh sé suas dtí 'n láithreach chun a cháirde a fheiscint.” Seanchas 21. Níor Bhuaileadar Dreas ar an gCuigeann Seanchas 22. Tosach Coille nó Deireadh Féithe Seanchas 23. “Bhí station i dtig ar an bhFeorus uair...” Seanchas 24. “Is feárr suidhe in aice ná suidhe in ionad...” Seanchas 25. “Tabhair do chrios do bean do mhic...” Seanchas 26. “Aithnigheann fear na n-olann díol fear na n-olann ceannach” Seanchas 27. “Bhí fear ann uair agus bhí sé ana mhall ar fad a díol a fhiacha.” Seanchas 28. Lá Crosta na Bliana Seanchas 29. “Mí na bhFaoideach a mharbhuigheann na caoirigh...” Seanchas 30. “Fadó bhí na daoine i bhfad níos láidre agus níos sláintiúla ná mar atáid anois.” Seanchas 31. Lá Crosta na Bliana Seanchas 32. “Tá cloch mhór agus dromchla cothrománach air suidhte direach ar thaobh an bhóthair...” Seanchas 33. “Oidhche dá raibh an fear áirighthe seo a dul ar an Neidín len a chapall agus a chairt...” Seanchas 34. “Bhí sean-fhear breoidhte i gCilleatha uair.” Seanchas 35. “Bhí sean lánamha in a gcómhnuidhe in iarthar an pharóiste seo uair...” Seanchas 36. Pú-Pá Paddy Pin Seanchas 37. High Gates Seanchas 38. Cluiche Méaróga Seanchas 39. “Ta crann a fás ar thaobh an bhóthair thiar i "nDoirín-a-chaladh"...” Seanchas 40. Chuaidh beirt dritheár ó'n nGleann Mór go dtí na Stáit agus bhíodar ag obair ann. Seanchas 41. “Fuair duine éigin bás [mac nó inghean] ar an nGleann Mór tráth...” Seanchas 42. “Tá baile fearann trí mhíle ó'n Neidín go dtugtar Damhros air.” Seanchas 43. “Sean-duine i dTeampal Nua a chuala ag innsint an sgéilín seo...” Seanchas 44. Bródrach na Luatha Seanchas 45. An Leasmháthair agus an Leasiníon Seanchas 46. Domhnall Cam agus an Tiarna Seanchas 47. “Dá mbeadh coilleach a teastáil ó mhnaoí le h-aghaidh a cuid cearc...” Seanchas 48. Snaois á Dhéanamh as Duilleoga Luis Seanchas 49. Blind Man's Buff Seanchas 50. Lá Crosta na Bliana Seanchas 51. Púdar Leanbh Seanchas 52. “Oidhche, bhí sean-duine a filleadh abhaile, an bóthar soir fan Loch na Gleanna Móire...” Seanchas 53. “Tá seana-chasán a dul dtí tig áirighthe ar an Árd Aodh...” Seanchas 54. Jack the Thief Seanchas 55. The Rich Brother and the Poor Brother Seanchas 56. “Keep a thing for seven years...” Seanchas 57. “It was a fool closed the eye of the bridge.” Seanchas 58. An tAm a Aibíonn an tAdhmad Seanchas 59. Comhairle Seanchas 60. An Fearr a Ghearr a Mhéar Seanchas 61. Na Carraerithe Seanchas 62. 'Nuair Is Cruaidh don Chailligh Caitheann sí Rith' Seanchas 63. An Gadhar ó Cheann na gCuileann Seanchas 64. Na Garsúin agus an Breac Seanchas 65. Na Carraerithe ag Teacht Abhaile Seanchas 66. Dhá Bhithiúnach Seanchas 67. Seoithín Seothó Seanchas 68. Mallacht na gCúig Chruthúr Seanchas 69. An Garlach Coileánach agus an Searrach Seanchas 70. Leanbh ar Leathláimh agus Bean ar Leathshúil Seanchas 71. Moladh Beirte na Faille Móire Seanchas 72. Scéilín ar an nGorta Seanchas 73. An Dá Scoláire Bhochta Seanchas 74. Marbhú an Linbh ar an bhFeitheánaigh Seanchas 75. Comhairle don nGobán Saor Seanchas 76. An Gorta Seanchas 77. An Fear a Tógadh Chun Siúil Seanchas 78. “Bean ó'n mbaile seo a bhí a teacht aníos ó Árd Aodh...” Seanchas 79. Bhí sagart a cuir ola suas, agus do bhí fear istigh ar an suidheachán... Seanchas 80. Cruthúr Ráib Seanchas 81. Cruthúr Ráib agus an Mhuc Seanchas 82. Na Scoláirí Bochta a Tháinig go dtí an Sionnach Seanchas 83. Cladach an Mhac Tíre Seanchas 84. Sprid Charraig an Eidhin Seanchas 85. An tAthair Séamus Liath agus Sprid Charraig an Eidhin Seanchas 86. Bás Dhiarmuid Uí Rínn Seanchas 87. An Lios agus an Póna ar na Gránnaibh Seanchas 88. Bliain an Ghátair Seanchas 89. Domhnall Ó Caoch Seanchas 90. Ainm Cúl le Cin Seanchas 91. Pósadh Dhiarmuid an Cheataigh Seanchas 92. Bliain an tSéideáin Seanchas 93. Mar a Fuair Trench an Agency ó Lansdowne Seanchas 94. Mar a Fuair Diarmuid na Bolgaí an Gift Seanchas 95. An Gift a Fuair Diarmuid Seanchas 96. “Do bhí Diarmuid na Bolgaí - bhí sé annso, agus do bhí bád beag seóil aige...” Seanchas 97. An Sagart, an Feirmeoir agus an Bacach Seanchas 98. Scéal na bhFia-Chat Seanchas 99. Amhrán cbe.types.AMH 100. Cruthúr Ráib agus an Siúinéir Seanchas 101. Cruthúr Ráib agus an Tarbh Seanchas 102. Tadhg an Chlochair Seanchas 103. Léim Crath Seanchas 104. Tadhg an Chlochair agus na Caoirigh Seanchas 105. “Do bhuail triúr fear lá ó'n áit seo, dul go h-aonach Bheanntraighe a ceannach uan...” Seanchas 106. “Maidean shamhraidh roim éiriú gréine...” Seanchas 107. “Tráthnóinín deidheanach is mé suidhe cois claidhe...” Seanchas 108. “Cloisinn na sean-daoine á rádh fadó mar gheall ar duine a bheadh a mairiúint ana chríonna...” Seanchas 109. Eoghan Rua (File) agus A Mhac Seanchas 110. An Gabha agus Garsún an tSeaicéid Dheirg Seanchas 111. Seáinín Seanda Mac na Baintrí Seanchas 112. 'What is a Lamb?' Seanchas 113. Scoileanna Seanchas 114. Na Factions Seanchas 115. An Gorta Seanchas 116. “Is feárr mac le h-ól...” Seanchas 117. “Tá talamh deas réidh siar ó'n sgoil i nGleann Mór...” Seanchas 118. “Theastuigh ó Lord Lansdowne an ceanntar san timcheall ar loch na Gleanna Móire a bheith go h-ana dheas...” Seanchas 119. “Tá daoine áirighthe ar fuidh na dúthaighe seo agus tugtar "Ceithearnachs" ortha.” Seanchas 120. Man Who Followed the Devil Seanchas 121. Morty na Cuailleach or Morty Óg Seanchas 122. “Seo cuid den 'oiríre' a cheap ceann de's na 'footmen' i bpríosún Chorcaighe...” Seanchas 123. “Morty Óg and his crowd were a bad living lot.” Seanchas 124. Samhradh Gach Síon go Nollaig Seanchas 125. Lá Crosta na Bliana Seanchas 126. Seáinín Báille agus an Scoil Ghairid Seanchas 127. “Bhí sagart sa pharóiste seo uair go raibh Father Beasley mar ainm air...” Seanchas 128. “Bhí sé ar a chumas (Father Beasley) aon rud a leigheas.” Seanchas 129. Father John Power Seanchas 130. “Mar sin féin níorbh naomh é an Father John so.” Seanchas 131. “Dá mbeitheá a teicheadh ó Mhathúin...” Seanchas 132. Mac Finghín Dubh agus an Chéad Aifreann Seanchas 133. “Mac Finghin Dubh had more power in his time than Lansdowne had in his own time.” Seanchas 134. Middle Men Seanchas 135. “There was another so-called gentleman living somewhere near Kenmare - a middle-man also named Duckett.” Seanchas 136. “Nuair a bhíodh Blanden Stokes a foghlaereacht i dTuaith Ó Siosda fadó...” Seanchas 137. Car Men Seanchas 138. “There was a school long ago in a field owned by Michael O'Shea, Cuimín, Dromoughty.” Seanchas 139. Scoil Seanchas 140. “Four Dromoughty men were carrying a coffin home one night (a coffin with a corpse).” Seanchas 141. “A certain man who lived in the western side of Killah, said before he did to bury him...” Seanchas 142. “There was a certain Doctor in Kenmare some time ago...” Seanchas 143. Cure of Man in Dawros Seanchas 144. Wearing of Clothes for the Dead Seanchas 145. “There was a man living near Kenmare and he used always were short breeches.” Seanchas 146. Piseog Seanchas 147. An Bheoir Lochlannach Seanchas 148. Rann le Diarmuid na Bolgaí Seanchas 149. The Early Post Seanchas 150. Father James Liath Seanchas 151. “Seo paidir a déarfá agus tú a dul trasna droichid...” Seanchas 152. “Nuair a leagadh Lord Lansdowne a shúil ar an áit gur mhaith leis crann a chur...” Seanchas 153. “Yellow Kate was one of the most poisonous protestants in this district...” Seanchas 154. Trench and the Apparition Seanchas 155. Bible Readers Seanchas 156. “Chuaidh an bhean so áirighthe síos go Loch Cuínleán...” Seanchas 157. “A dul trasna ar droichead dearfá...” Seanchas 158. “Seo bhéarsa beag a deineadh mar gheall air mhnaoi a bhí na cómhnuidhe ar na Gránnaibh...” Seanchas 159. “Nuair a íosfá béile bídh i dtig stróinséartha...” Seanchas 160. “Bhí sean-duine ann uair agus tháinig an bás á iarraidh...” Seanchas 161. An Brianach Óg Seanchas 162. “Fear a b'eadh e seo a bhíodh a dul go Baile Caisleáin Bhéara...” Seanchas 163. “Fóil a réice (ar sise) agus ná ceap aon éitheach...” Seanchas 164. The Gobán Saor and his Son Seanchas 165. Cruthúr na mBó Seanchas Modh: Formhéadú Zúmáil Léim chuig leathanach / 0377 Tagairt chartlainne An Príomhbhailiúchán Lámhscríbhinní, Imleabhar 0300, Leathanach 0258 Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD. Féach sonraí cóipchirt. Íoslódáil Ar an leathanach seo Léim Crath (ar lean) Roinn Roinn Postáil Dáta 1936Cineál míre SeanchasTeanga Gaeilge Modh scríbhneoireachta Lámhscríofa Script scríbhneoireachta Cló Gaelach Faisnéiseoir Diarmuid Ó Síothcháin
7. “Bhí mo shean-athair Pádraig Ó Súilleabháin ó'n leithead in a chómhnuidhe sa tig seo 'gainne ar feadh cúpla bliadhain...” Seanchas
33. “Oidhche dá raibh an fear áirighthe seo a dul ar an Neidín len a chapall agus a chairt...” Seanchas
52. “Oidhche, bhí sean-duine a filleadh abhaile, an bóthar soir fan Loch na Gleanna Móire...” Seanchas
108. “Cloisinn na sean-daoine á rádh fadó mar gheall ar duine a bheadh a mairiúint ana chríonna...” Seanchas
118. “Theastuigh ó Lord Lansdowne an ceanntar san timcheall ar loch na Gleanna Móire a bheith go h-ana dheas...” Seanchas
135. “There was another so-called gentleman living somewhere near Kenmare - a middle-man also named Duckett.” Seanchas
141. “A certain man who lived in the western side of Killah, said before he did to bury him...” Seanchas
158. “Seo bhéarsa beag a deineadh mar gheall air mhnaoi a bhí na cómhnuidhe ar na Gránnaibh...” Seanchas
Léim Crath (ar lean) Roinn Roinn Postáil Dáta 1936Cineál míre SeanchasTeanga Gaeilge Modh scríbhneoireachta Lámhscríofa Script scríbhneoireachta Cló Gaelach Faisnéiseoir Diarmuid Ó Síothcháin