Imleabhar: CBÉ 0593 (Cuid 1) Dáta 1937–1938Suíomhanna Ciarraí Corcaigh Dún na nGall Gaillimh Laois Liatroim Loch Garman Maigh Eo Liosta Brabhsáil Teidil (48) 1. “Sa t-seana shaoghal fudó, sagart a' teacht andeas ó pharóiste Chathair Dómhnall go dtí taobh a' lóthair déanach san oidhche.” Ceistneoir 2. “Bhí fear ann fadó, agus bhí a bhean breóidhte.” Ceistneoir 3. Scéal Ceistneoir 4. “Fear a bhí ann agus do bhí sé pósta.” Ceistneoir 5. “D'fhág fear a phaidrín amuigh 'na dhiaidh agus chuir sé amach amach á chuardach...” Ceistneoir 6. Synopsis of a Story Relating to the Devil Ceistneoir 7. Another Version of Above Ceistneoir 8. Uisce na gCos Ceistneoir 9. “Bhí sean fhear fadó ann, agus bhí sé ag obair amuigh ar an bpáirc lá.” Ceistneoir 10. Paidrín Leic' an Teampaill Ceistneoir 11. An Mac Doscaigh Ceistneoir 12. Uisce na gCos Ceistneoir 13. An Fear a d'Fhág a Phaidrín sa Reilig Ceistneoir 14. “Bhí fear chlana ann a bhíodh ag imteacht ag imirt chárdaí agus bhíodh sé a cailleamhaint i gcomhnuidhe. ” Ceistneoir 15. An Fear a Chaill a Phaidrín Seanchas 16. An Scanradh a Fuair Éamonn Andaí Ceistneoir 17. Mac na Mí Chomhairle Ceistneoir 18. “Dubhairt an fear seo leis an diabhal gur chóir daobhtha a ghabhail isteach annseo.” Ceistneoir 19. Mac an Diabhail ina Shagart Ceistneoir 20. An Fear ar Shiúl an Diabhal leis Ceistneoir 21. Murchadh agus an Diabhal Ceistneoir 22. An Diabhal Saolta Ceistneoir 23. “Bhí m'athair a' párail bacta mónadh thuas annseo i Rann-na-Mónadh, ó! fada'n lá o shoin, i bhfad sul a dtáinig mise 'un tsaoghail.” Ceistneoir 24. “Bhí ceathrar ban ag 'ul ón bhun bheag go bun a' leaca ag 'ul ó sholus dó oidhche amháin fad ó shoin, agus nuair a bhí siad ag 'ul treasna faoi'n loinnigh a tarraingt soir ar a charraic tá loch annsin a bhfuil Loch a' Chartáin oirthí.” Ceistneoir 25. Water Monsters in the Form of Serpent Seanchas 26. The Monster of an Poill Chruinn Ceistneoir 27. Water Monsters Ceistneoir 28. Monsters in Rivers and Lakes Ceistneoir 29. Dromore West Ceistneoir 30. Loch a Chroí Ceistneoir 31. “A monster, described as having its tail in its mouth and lying in the shape of a ring...” Ceistneoir 32. Seanchas faoi Ollphéistí Ceistneoir 33. Ollphéist (Monster, Serpent) Ceistneoir 34. “I often hear the old people talking about monsters and come on the shore of the sea and lie there...” Ceistneoir 35. “Tuairim's ceithre mhíle ó Chorr-na-mónadh tá áit a dtugtar a chloch bhreac air i bparóiste an Rois agus i mbarúntacht an Rois.” Ceistneoir 36. “Nuair a theastuíoch bhuaithe í féin a theasbáint thógach sí náirde an t-uisge, bholaguíoch sí náirde agus cuireach sí bailthíní ánn.” Ceistneoir 37. Tradition Relative to Long Lake, Tahilla, Sneem. Ceistneoir 38. Tradition Relative to Lough Bren Seanchas 39. Monsters in Lakes and Rivers Ceistneoir 40. “Tá loch amuich ins na gaibhlte, loch mór iseadh é.” Ceistneoir 41. “In Shrone Lake situated in the Paps in the Parish of Rathmore Co Kerry...” Ceistneoir 42. Monsters: A Great Eel Ceistneoir 43. Lough Anna Ceistneoir 44. “This is the only story with any bearing on your question that I ever heard.” Ceistneoir 45. “Deirtear dá gcuirfí smól ó'n dteine isteach san uisge (uisge na gcos) ná beadh aon chómhacht ann annsan.” Ceistneoir 46. Mac an Diabhail Ceistneoir 47. “Ins a tsean aimsir fadó ní lamhálfadh aon fhear tíghe nó bean tíghe d'aoinne aon uisge 'na níghfí duine do chaitheamh amach...” Ceistneoir 48. Fear ag Iompar an Diabhail Ceistneoir Modh: Formhéadú Zúmáil Léim chuig leathanach / 187 Tagairt chartlainne An Príomhbhailiúchán Lámhscríbhinní, Imleabhar 0593, Leathanach 099 Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD. Féach sonraí cóipchirt. Íoslódáil Ar an leathanach seo Water Monsters Roinn Roinn Postáil Dáta 20 Bealtaine 1938Cineál míre CeistneoirTeanga Béarla Modh scríbhneoireachta Lámhscríofa Script scríbhneoireachta Cló Rómhánach Suíomh An Clochán Liath, Co. Dhún na nGall Bailitheoir Liam Mac Meanman
1. “Sa t-seana shaoghal fudó, sagart a' teacht andeas ó pharóiste Chathair Dómhnall go dtí taobh a' lóthair déanach san oidhche.” Ceistneoir
14. “Bhí fear chlana ann a bhíodh ag imteacht ag imirt chárdaí agus bhíodh sé a cailleamhaint i gcomhnuidhe. ” Ceistneoir
23. “Bhí m'athair a' párail bacta mónadh thuas annseo i Rann-na-Mónadh, ó! fada'n lá o shoin, i bhfad sul a dtáinig mise 'un tsaoghail.” Ceistneoir
24. “Bhí ceathrar ban ag 'ul ón bhun bheag go bun a' leaca ag 'ul ó sholus dó oidhche amháin fad ó shoin, agus nuair a bhí siad ag 'ul treasna faoi'n loinnigh a tarraingt soir ar a charraic tá loch annsin a bhfuil Loch a' Chartáin oirthí.” Ceistneoir
31. “A monster, described as having its tail in its mouth and lying in the shape of a ring...” Ceistneoir
34. “I often hear the old people talking about monsters and come on the shore of the sea and lie there...” Ceistneoir
35. “Tuairim's ceithre mhíle ó Chorr-na-mónadh tá áit a dtugtar a chloch bhreac air i bparóiste an Rois agus i mbarúntacht an Rois.” Ceistneoir
36. “Nuair a theastuíoch bhuaithe í féin a theasbáint thógach sí náirde an t-uisge, bholaguíoch sí náirde agus cuireach sí bailthíní ánn.” Ceistneoir
45. “Deirtear dá gcuirfí smól ó'n dteine isteach san uisge (uisge na gcos) ná beadh aon chómhacht ann annsan.” Ceistneoir
47. “Ins a tsean aimsir fadó ní lamhálfadh aon fhear tíghe nó bean tíghe d'aoinne aon uisge 'na níghfí duine do chaitheamh amach...” Ceistneoir
Water Monsters Roinn Roinn Postáil Dáta 20 Bealtaine 1938Cineál míre CeistneoirTeanga Béarla Modh scríbhneoireachta Lámhscríofa Script scríbhneoireachta Cló Rómhánach Suíomh An Clochán Liath, Co. Dhún na nGall Bailitheoir Liam Mac Meanman