Scoil: Ballyheaffy (B.), Baile Dubh (uimhir rolla 10387)

Suíomh:
Baile Uí Éafaigh, Co. Phort Láirge
Múinteoir:
Pádraig Ó Néill
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0634, Leathanach 158

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0634, Leathanach 158

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ballyheaffy (B.), Baile Dubh
  2. XML Leathanach 158
  3. XML “Care of Farm Animals”
  4. XML “Care of Farm Animals”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. When calling horses the people say "pru pru". When calling pigs people say "bac bac bac" or "hurrish". Every goat is known as gennie and when people call a goat they say "gennie gennie". When people are hunting hens they say hus-cearc. When they are calling ducks they say "feeney feeney". When people are calling geese they say "bady bady"[?]. When hunting geese people say husge.
    Obtained from: Patrick Buckkley (senior) (41 years)
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.