Scoil: Ceapach Chuinn (B.) (uimhir rolla 1936)

Suíomh:
Ceapach Choinn, Co. Phort Láirge
Múinteoir:
Proinnsias Ó Laoghaire
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0637, Leathanach 9

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0637, Leathanach 9

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ceapach Chuinn (B.)
  2. XML Leathanach 9
  3. XML “Scéal: Seán an Gadaí”
  4. XML “Leigheasanna”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Then he took out all the fat and melted it. He cut a load of turf and mixed it with the fat and when he had it well mixed he made into balls and got it well dry. When it was well fit to burn, Seán told Old Sir John to send for his friends. The gentlemen came over to to Old Sir John's house. The robber was the man in charge of the fire. The fire was put on and the English man admitted that there was not a fire to equal it ever seen in England. So Old Sir John won the bet.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (1) To cure a dying calf make a knot called "Snaidhmh na Péiste" over it and it will live. [The Snaidhmh na Péiste is a knot made with twine. It is made up of a series of loops made with the twine so that when both ends are pulled it opens out.]
    2. If a person gets a herb called "Lúibh
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.