Scoil: Paite Gobha (Pettigo)
- Suíomh:
- Paiteagó, Co. Dhún na nGall
- Múinteoir: Eilís Nic Liam
![Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1030, Leathanach 284](https://doras.gaois.ie/cbes/CBES_1030%2FCBES_1030_284.jpg?width=1600&quality=85)
Tagairt chartlainne
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1030, Leathanach 284
Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.
Féach sonraí cóipchirt.
ÍoslódáilSonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Paite Gobha (Pettigo)
- XML Leathanach 284
- XML “A Story”
- XML “A Story”
- XML “A Story”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
A Story
“My Grandfather was quarrying down beside the Old Castle, and he found a crock of gold and when he was talking it out a witch came and took him away...”
Conas tras-scríobh a dhéanamh »Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.- Bailitheoir
- John Noel Johnston
- Inscne
- Fireann
- Faisnéiseoir
- Mr W. Johnston
- Inscne
- Fireann
- Aois
- 50
- Seoladh
- Paiteagó, Co. Dhún na nGall
A Story
“My grandfather was digging potatoes at Drumcrun crossroads. He was just started when he found a pot of gold.”
My grandfather was digging potatoes at Drumcrin crossroads. He was just started when he found a pot of gold. He hid it in the hedge until he was going home. When he came to look for the pot it was gone.Henry Farrell.
This story was obtained from Mrs Farrell, High Street,Tullyhommon. aged 38A Story
“My Uncle was living in Main St, beside Mr Flood's. He was raised by the cries of a bean-sidhe about three o'clock in the morning.”
My Uncle was living in Main St, beside Mr Flood's. He was raised by the(leanann ar an chéad leathanach eile)