Scoil: Scoil Naomh Colmcille, Kilmacrennan (uimhir rolla 17036)

Suíomh:
Cill Mhic Réanáin, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Mícheál Ó Gallchobhair
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1081, Leathanach 86

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1081, Leathanach 86

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Scoil Naomh Colmcille, Kilmacrennan
  2. XML Leathanach 86
  3. XML “Scéal”
  4. XML “Farm Animals”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Scéal (ar lean)

    Aon uair amháin idír Loch as Alt agus Dún Mór bhí bean darbh ainm Nuala Níc Gharbaigh.

    Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. When a young calf is born it is put in a stall by itself and is fed on sweet milk which is taken from its mother until it is about three months. When it is born it should not get eating hay or straw because it would be liable to take the “Merl” after it. When it is about three month it is able to eat grass, and it is then known as a “stirk.” When younger some people call it “Suggy” and others call it “Pruggy” as pet names. Nearly every farm-animal has a pet name for instance the turkey is called the “Peepee.” This sound is made by the turkey
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.