Scoil: Woodland (uimhir rolla 8464)

Suíomh:
Woodland, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Mrs Crossan
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1085, Leathanach 64

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1085, Leathanach 64

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Woodland
  2. XML Leathanach 64
  3. XML “Weather-Lore”
  4. XML “Local Sayings”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. 1) A near hand ring is a far-off storm, while a far off ring is a near hand storm.
    2) If Candlemas Day be fair and clear you may expect two winters in that year.
    3) New Year's Eve if the wind blows south, it denotes warmth and growth.
    4) The south wind brings most rain to our district.
    5) When the snipes call in the evening it is a sure sign of rain
    6) It is a good sign of the weather when the crows fly high in the evening.
    7) When the seagulls are to be seen alighting on the land it is a very bad sign of the weather.
    8) When the Lagan is reflected on the waters of the Swilly rain will surely come.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.