Scoil: Druim Mór (uimhir rolla 16349)

Suíomh:
Dromore, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
John Noonan
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1097, Leathanach 177

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1097, Leathanach 177

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Druim Mór
  2. XML Leathanach 177
  3. XML “The Wild Raparee”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    the wild fowl.
    No cry greets his advent: no comrade has he...
    God help the poor outlaw, The Wild Raparee.
    IV
    Oh! Who are those huntsmen so late in the storm
    What means that red glare -
    Tis the Queen's uniform
    God grant that awaken, protected be he.
    There are hounds on the trail of the Wild Raparee.
    V
    Tis morn, & the huntsman return from the flight
    But the sword of the foremost is not in its sheath.
    Its bright blade's all dripping with red blood to see.
    On its point is the head of the Wild Raparee.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    2. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí eacnamaíocha
        1. gnó agus ceird (~4,680)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    John Noonan
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Múinteoir (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Faisnéiseoir
    Jas Mc Loughlin
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Taobh Breac, Co. Dhún na nGall