Scoil: Bog-fhód (Buckode) (uimhir rolla 3736)

Suíomh:
Bocóid, Co. Liatroma
Múinteoir:
Muiris Mac Gearailt
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0191, Leathanach 232

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0191, Leathanach 232

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Bog-fhód (Buckode)
  2. XML Leathanach 232
  3. XML “Local Sayings”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Local Sayings
    I "seen" for I saw.
    I "mind" for I remember.
    He is "through other for he is annoyed, upset or failed in his health.
    I "be", You "be", He "bes", She "bes", We "bes", Ye "be", They "be". (translation from Irish)
    They are "danny" for they are weak.
    It was a "donny act" for a mean act.
    He is a "lauky" fellow for he is a friendly fellow.
    Did you "find" the thunder last night for did you hear the thunder.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Bernard Mc Gowan
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Achadh an Doire Aird Thiar, Co. Liatroma