Scoil: Goirtín

Suíomh:
Goirtín, Co. na Gaillimhe
Múinteoir:
Máiréad Ní Dhubhthaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0078, Leathanach 223

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0078, Leathanach 223

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Goirtín
  2. XML Leathanach 223
  3. XML “Great Laughers”
  4. XML “Old Trades”
  5. XML “Old Trades”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Long ago, an old woman (named Biddy Little) lived in Gurtnalun. She made candles out of rushes and lard. At the end of the week, she used to go around the village withe her basket of candles selling them.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí eacnamaíocha
        1. gnó agus ceird (~4,680)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Peg Cannon
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    An Léana Riabhach, Co. na Gaillimhe
    Faisnéiseoir
    Mrs Cannon
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Baineann
    Aois
    45
    Seoladh
    An Léana Riabhach, Co. na Gaillimhe
  2. The people made baskets of wicker or of sally rods. First they cut the rods and dried them, and wove them together to make the baskets.
    Ploughs were made of timber.
    Gates were made of timber.
    Spades were made of iron.
    All the clothes the people wore, were made by themselves out of wool. The people used to card and weave the wool. Then they made blankets and clothes of the wool.
    Ropes were made of hemp and grass.
    The people burnt all the lime they needed.
    Every man used to thatch his own house with straw and scollops.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.