Scoil: Kilglass (uimhir rolla 15571)

Suíomh:
Cill Ghlas, Co. Shligigh
Múinteoir:
Bean Uí Chléirigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0164, Leathanach 231

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0164, Leathanach 231

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kilglass
  2. XML Leathanach 231
  3. XML “A Story of Leaffony Long Ago”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    house. He met Gregg in one of his fields and said "Your son beat mine brutally"
    Greg said: "Wasn't it a fair fight?"
    "It was the best that won."
    Lowe drew his revolver, and Gregg asked for time to say his prayers.
    When he got a chance he snapped the revolver, and Captain Lowe rode away home.
    When he got home Captain Woods was before him, and he brought him into the parlour, and went in a cupboard and brought out two pistols, and threw one on the table. He said I will have revenge for my son, and you gave me no satisfaction no more than the boys' father Gregg.
    He raised he pistol, and shot Captain Woods dead.
    He made ready to go away, but some of the servants gave the alarm, and the news came to Greggs' house that his brother-in-law had been shot. Gregg took a pitch-fork and went to his house but as he reached
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Pat Sheridan
    Inscne
    Fireann
    Aois
    75
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Cill Ghlas, Co. Shligigh