Scoil: Cnoc an Aifrinn (Masshill) (uimhir rolla 16016)

Suíomh:
Masshill, Co. Shligigh
Múinteoir:
Máiréad Ní Ghallchobhair
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0171, Leathanach 185

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0171, Leathanach 185

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cnoc an Aifrinn (Masshill)
  2. XML Leathanach 185
  3. XML “The Three Flags of Lough Easkey”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    account no one can understand their meaning.
    Priests and other clever people came to see them and they failed to read them.
    At last a priest came from England and examined the inscriptions but whether he knew their meanings or not he broke one of the flags. So from that day onwards there is only two flags and a bit of the third flag to be seen.
    Kathleen Teresa Mullarkey.
    This story was told by my grandfather, Pat Mullarkey.
    Pat Mullarkey aged about 76, farmer native of Masshill, Tubbercurry, County Sligo.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Kathleen Teresa Mullarkey
    Inscne
    Baineann
    Aois
    14
    Seoladh
    Masshill, Co. Shligigh
    Faisnéiseoir
    Pat Mullarkey
    Gaol
    Seantuismitheoir
    Inscne
    Fireann
    Aois
    c. 76
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Masshill, Co. Shligigh