Scoil: Clochar Muire, Tobar an Choire (uimhir rolla 12166)
- Suíomh:
- Tobar an Choire, Co. Shligigh
- Múinteoir: An tSr. M. Nioclás
![Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0171, Leathanach 464](https://doras.gaois.ie/cbes/CBES_0171%2FCBES_0171_464.jpg?width=1600&quality=85)
Tagairt chartlainne
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0171, Leathanach 464
Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.
Féach sonraí cóipchirt.
ÍoslódáilSonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Clochar Muire, Tobar an Choire
- XML Leathanach 464
- XML “Lurabog Larabog”
- XML (gan teideal)
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- (ar lean ón leathanach roimhe)Wispy the spindy, Cricket dalindy
Wiggery, wairy and jolly.(i) Onery twoery dicery dairy hallabog
cracka balinna balairy
Dix come dan and Mary come tied
Hubbalty bobbalty fourty nine(j) Onery twoery, dicery, dairy, hallabog.
cracka, boc, geneba, nairy,
Mix, max, american, time,
Hammany, bummany, twenty-nine. (gan teideal)
“The following are rhymes used to (a) please the child, (b) to help them to count or (c) referring to parts of the body”
Conas tras-scríobh a dhéanamh »Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.- Bailitheoir
- Bridie Gallagher
- Inscne
- Baineann
- Seoladh
- An Tuar Mór, Co. Mhaigh Eo