Scoil: Killury (C.) (uimhir rolla 543)

Suíomh:
Drom Caoin Thiar, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Máire Allman
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0417, Leathanach 258

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0417, Leathanach 258

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Killury (C.)
  2. XML Leathanach 258
  3. XML “Poems Written by De Cantillon”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. I have sung for the strangers my hash Roundelay
    I have swept the prelude for dear friends far away
    I have sung for my Country
    The Songs of the free
    And I now sweep the strings
    Oh my sister for thee.
    II
    Oh my God tis a heart break to part you so soon
    To part you my sister my Mary Aroon
    To snap thy heart's tendrils so rudely away
    From the home of our childhood in youth's pleasant day.
    III
    It's sadder to part from my mother's lone grave
    More lone as it stands within sound of the wave
    The grave of that mother that oft pressed our brow
    God comfort us darling; we have no mother now.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla