Scoil: Mullach na Cille (uimhir rolla 14649)

Suíomh:
Muileann na Cille, Co. Chill Chainnigh
Múinteoir:
Eibhlín Ní Chéadagáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0850, Leathanach 040

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0850, Leathanach 040

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Mullach na Cille
  2. XML Leathanach 040
  3. XML “Death Customs and Superstitions”
  4. XML “Death Customs and Superstitions”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. When a child is very quiet and hardly ever cries It is a sign that it will not live.
    When you hear the dog keening it is a sign that someone is dying.
    If a sick person is all the time picking the blankets on the bed It is a sign that they are dying.
    If a person who dies does not get stiff there will soon be another death in the family.
    When a person is waking in a house the people stop the clock because they say the corpse would not rest if they did not stop it.
    There is usually a plate of snuff And plenty of clay pipes left on the quilt over the corpse
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.