Scoil: Droichead na Ceathramhna

Suíomh:
Bridgecartron or Derrycashel, Co. Ros Comáin
Múinteoir:
S. Pléimeann
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0232, Leathanach 341

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0232, Leathanach 341

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Droichead na Ceathramhna
  2. XML Leathanach 341
  3. XML “Riddles”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    A. There are bad soles in the shoe-maker's shop and there are bad souls in hell also.
    6. It is cut in the wood,
    It sounds in the town,
    And it earns its master,
    Many a pound.
    A. A fiddle.
    7. When a man has twenty patches on his trousers what time is it?
    A. It is time to get a new one.
    8. What is it that we can see and God can't see?
    A. We can see our own equal and God cannot see any equal to Himself.
    9. Paul has it behind him, and Luke has it before him and Frank Kelly has it in the one place twice.
    A. The letter "L".
    10. As round as an apple,
    As deep as a cup,
    And all the men in Derry,
    Would not lift it up.
    A. A well.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. tomhaiseanna (~7,209)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Martin Mullany
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Derrynadooey, Co. Ros Comáin
    Faisnéiseoir
    Jim Kavanagh
    Inscne
    Fireann
    Aois
    86
    Seoladh
    Derreenine, Co. Ros Comáin