School: Réidh na Scríne (C.), Ros Ó gCairbre (roll number 8750)

Location:
Ré na Scríne, Co. Chorcaí
Teacher:
Síle Ní Dhonnchadh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0308, Page 215

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0308, Page 215

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Réidh na Scríne (C.), Ros Ó gCairbre
  2. XML Page 215
  3. XML (no title)
  4. XML (no title)
  5. XML (no title)
  6. XML (no title)

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (no title)

    My father said that his grandfather was bringing a load past "Oakmount" (nar Ballygarteen village - on the road...

    My father said that his grandfather was bringing a load past "Oakmount" (near Ballygurteen village - on the road to Manch-Ballineen) and the then landlord - a tyrant named Gillman was
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. (no title)

    A man named Cox, lived in Dunmanuray. He was known as the "Lord Mayor" of the town.

    Topics
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Language
    English
    Collector
    Julia O' Donoghue
    Gender
    Female
    Occupation
    Teacher
    Informant
    John O Sullivan
    Relation
    Parent
    Gender
    Male
    Age
    74
    Address
    An Gleann Breac, Co. Chorcaí
  3. (no title)

    Father John Power, (R.I.P.), it is said used work miracles.

    My father said that his grandfather was bringing a load past "Oaknount" (near Ballyginteen village - on the road to Manoh - Ballineen) and the then landlord - a y=tyrant named Gillman was
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  4. (no title)

    A man named Patrick Mc Carthy (Cnuich) who lived not far from Rossmore, was one day working in the field with his labouring man.

    [-]
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.