Scoil: Clochar na Trócaire, Maghcromtha
- Suíomh:
- Maigh Chromtha, Co. Chorcaí
- Múinteoir: Na Siúracha
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- (ar lean ón leathanach roimhe)"Pal goddess, by thy ray serene
I fondly tread the level green
Where Lee serenely rolls
His smooth and ample tide,
'Mid fields in flowers profuse
And woody knolls,
Thy silver lamp my guide."
The following is a verse from a poem on the river Lee translated from the Irish of Eoghan McCarth, written in 1746, and in reply to one which claimed superiority in beauty for the river Tweed
"Ye bards who together agreed
To laud the small riverlet Tweet,
Had you lavished your praise on the Lee,
You had merited poetry's muse
Its winding and silvery(leanann ar an chéad leathanach eile)- Bailitheoir
- Nora White
- Inscne
- Baineann
- Seoladh
- An Drom Dubh, Co. Chorcaí
- Faisnéiseoir
- Josie Ryan
- Inscne
- Baineann
- Seoladh
- Maigh Chromtha, Co. Chorcaí