School: Cnoc Sceach, Clanna Caoilte (roll number 11424)

Location:
Cnoc Sceach, Co. Chorcaí
Teacher:
Liam Ó Ruairc
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0311, Page 439

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0311, Page 439

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Cnoc Sceach, Clanna Caoilte
  2. XML Page 439
  3. XML (no title)
  4. XML (no title)
  5. XML (no title)

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (no title) (continued)

    A young curate was on the stations with his Parish Priest and regarded the people of the particular district as being rather dull.

    (continued from previous page)
    we would of course send for the priest and have mass in the house."
    This reply how like changed the curates opinion of his flock.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. (no title)

    In the years gone by poeple on meeting the priest on the road or street would gennflect

    You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
    Language
    English
    Collector
    Jeremiah Duggan
    Gender
    Male
    Age
    12
    Address
    Caiseal Loiscthe, Co. Chorcaí
  3. (no title)

    Cocks crowing around the house are supposed to foretell the death of a relative.

    2. Cocks crowing around the house are supposed to foretell the death of a relative. Bu every crow of the cock the older people used to say, "Go gcoisricigh Dia sinn, a coilicín"
    3. A woman crossing the path of a ploughman brought him ill luck and on no account was she to walk in front of the horses.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.