Scoil: Baile Haodha (C.), Ráthluirc

Suíomh:
Bealach Átha, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Mrs. Julia Herbert
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0374, Leathanach 350

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0374, Leathanach 350

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Baile Haodha (C.), Ráthluirc
  2. XML Leathanach 350
  3. XML “Old Houses”
  4. XML “The Care of Farm Animals”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. The names of the farm animals are cows, horses, sheep, and pigs. The domestic animals are cats and dogs. The cows have got names. The names of the cows in our farm are Strawberry, Magpie, Dromin, Barret, Cane, Jones, Cut horn, Black cow. New milker, Red neck.
    When we are driving the cows we say "How How" and when we are calling the calves we say "Suck Suck" The cows house is called a stall. When there is not room for all the cows in the stall they are tied by the neck with
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.