Scoil: Knockanevin (uimhir rolla 4122)

Suíomh:
Cnocán Aoibhinn, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Seán Ó Crosáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0375, Leathanach 435

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0375, Leathanach 435

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Knockanevin
  2. XML Leathanach 435
  3. XML “Travelling Folk”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    them from the people. When they go to a place they remain sometimes for a night and often for a week.
    Some of the neighbours like to have these travellers come around as they bring a lot of news. They also keep a lot company. People do not intermix with those travellers yet they like to have them come around to get the latest news.
    Those people carry a store of food with them. They collect food all the time they are travelling. Then they camp in some suitable place and enjoy their meals.
    Some of those people travel on foot, and others have wagons. The wagons contain a tiny room and a tiny kitchen. In this little room those people sleep. The people without the wagons sleep in the open air. By day they
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. daoine de réir aicme
        1. an lucht taistil (~3,023)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Christina Mc Grath
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cnocán Aoibhinn, Co. Chorcaí
    Faisnéiseoir
    John Mc Grath
    Inscne
    Fireann
    Aois
    65
    Gairm bheatha
    Postman (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Cnocán Aoibhinn, Co. Chorcaí