Scoil: Myrtleville (uimhir rolla 529)

Suíomh:
Baile an Chuainín, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Séamus Ó Murchadha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0391, Leathanach 012

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0391, Leathanach 012

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Myrtleville
  2. XML Leathanach 012
  3. XML “A Story about a Priest”
  4. XML “A Story about a Holy Well”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. There was once a coal merchant in Crosshaven by the name of Lake, who owned a small schooner. Some part of it got broken and he asked Mr Hayes for a tree to mend it. No other tree would do him but the tree by Lady's well. He employed workmen to help him. He broke ten saws trying to cut the tree. In the end he succeeded in cutting a limb and ever siense it is stated that he had no luck. The well dried up that minute but there is a little stream there now. There is another holy well to. Old Mrs Meade went to it for a bucket of water. When she went home she put some of the water into the kettle to boil. If she was there yet it wouldn't boil for her. People used put drops of the water into their eyes as a cure and they
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.