Scoil: Cromadh (B.)
- Suíomh:
- Cromadh, Co. Luimnigh
- Múinteoir: Dáithí Ó Ceanntabhail
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Cromadh (B.)
- XML Leathanach 303
- XML “Liosta Focal a Bhíonn i nGnáthchaint agus i gComhrá Muintir na hÁite seo”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- (ar lean ón leathanach roimhe)Bogán
Lúidín
Scadán (Tiob Ár)
Bochtáinín
Scoileán
Ladhb = óinseach
Sconán =the envelope enclosing and next to the intestines. A person suffering from intestinal rupture was always spoken of as having "burst the sconán of his belly."
(Two mile Borris, Tipperary)
Súgán
Brus
Philibín (Tiob. Ár.) =the name given to the piece of wood used to twist the súgáin. It was generally an ash branch cut off below a joint and shaped like a hook:(illustration)
Smidiríní
Práiscín
Slíbhín = a mean, sneaky personSlúinánaidhe / Sleannánaidhe
(The same, but not as bad)
ScolbSumachán = a bold child who is too given to cryingSceabh in "Shke-ow-wways" crooked, sidewaysGob
Spóirtín = ag iascach eascon fé clochaibh le slat is dubhan badhtaighte
Tóisín a cone shaped packet made by twisting a paper about the fingers and used for sweets etc.
Cnapachán =leanbh breagh láidir go bhfuil ceann mór air(leanann ar an chéad leathanach eile)- Bailitheoir
- Daithí O Ceanntabhail
- Inscne
- Fireann
- Gairm bheatha
- Múinteoir (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)