Scoil: Cnoc an Éin Fhinn (Birdhill) (uimhir rolla 13991)

Suíomh:
An Cúilín, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Micheál Ó Meachair
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0539, Leathanach 058

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0539, Leathanach 058

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cnoc an Éin Fhinn (Birdhill)
  2. XML Leathanach 058
  3. XML “Local Place Names”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    down to tender the money to Murnane. He was two hours late and on account of that Murnane refused to accept the money. Captain Twiss took the case to Dublin with the result that he lost the Bang Up field and had to give back the three hundred pounds to Murnane. The cost of the court amounted to three hundred pounds more.
    On the road between Birdhill and O'Briens Bridge there lived twenty families. All the houses were within forty yards of each other and the landlord decided to evict them all between Saturday night and Sunday morning. He arrived in Birdhill at mid night. He was accompanied by a grow bar brigade and was assisted by the local peelers. He commenced his operations and met feeble resistance from the first few families until he arrived at the house of Henlys. This man Henly had a son a British soldier who fought in the Battle of Inkerman. When the battle was over young Henly came home and be brought home a rifle and couple of hundred bullets. When the grow bar brigade arrived at his fathers house the landlord called on him to surrender. The young man stepped out, put the rifle to his shoulder and said "You cowardly thraitor". He then put the rifle to his shoulder and shot the landlord dead.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teanga
    Béarla
    Suíomh
    Cnocán an Éin Fhinn, Co. Thiobraid Árann
    Bailitheoir
    Thomas Teefey
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Coosane, Co. Thiobraid Árann
    Faisnéiseoir
    Michael Teefey
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Fireann
    Aois
    54
    Gairm bheatha
    Railway worker (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Coosane, Co. Thiobraid Árann