Scoil: Gaile, Caisleán Mumhan (uimhir rolla 15299)
- Suíomh:
- Gael, Co. Thiobraid Árann
- Múinteoir: Tadhg Ó Meachair
![Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0554, Leathanach 042](https://doras.gaois.ie/cbes/CBES_0554%2FCBES_0554_042.jpg?width=1600&quality=85)
Tagairt chartlainne
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0554, Leathanach 042
Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.
Féach sonraí cóipchirt.
ÍoslódáilSonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Gaile, Caisleán Mumhan
- XML Leathanach 042
- XML “Proverbs”
- XML “Proverbs”
- XML “Proverbs”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- (ar lean ón leathanach roimhe)"Hold your hold" said the"Mickey Man" "there is a bad man on the ladder.
The old dog for the long run, the puppy for the puddle.
What ever you pay for a garsún a man is the cheapest in the long run.
The day for the wind is not the day for the "scol?
"Hard lines" said the dog and he sitting on the tram lines.
The best of goods are rolled up in small parcels. - Don't spoil the ship for a ha'p'orth of
tar.
Where there is a will there is a way.
Fools names and monkeys faces are always seen in public places.
Fine feathers make fine birds.
A place for everything and everything in it's place. - Conas tras-scríobh a dhéanamh »Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
- Bailitheoir
- John Maher
- Inscne
- Fireann
- Seoladh
- Gael, Co. Thiobraid Árann
- Faisnéiseoir
- Nellie Maher
- Seoladh
- Gael, Co. Thiobraid Árann