Scoil: Cluain na gCorp (Cloneyharp) (uimhir rolla 1706)

Suíomh:
Cluain Uí Thorpa, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Máire Ní Chinnéide
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0583, Leathanach 070

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0583, Leathanach 070

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cluain na gCorp (Cloneyharp)
  2. XML Leathanach 070
  3. XML “A Local Song”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. A Local Song (ar lean)

    Good night boys good night ¶ I must now have to leave ¶ I must go to the village

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Well our Creamery 'Tis erected
    By the side of Killvelure;
    The profit for the farmers
    And no good these for the poor
    The manager's name is Mr Hugh P ORyan
    And his under clark is most respectable Mr P OBrien
    There are two public houses
    In Drombane that is Ned's and Patsy's,
    I cannot say too much about them
    For to me they are good old friends.
    Patrick Ryan is the headline
    Under that is Bass and Wooden bottle
    And flour and meal there I declare
    And Miss Perkin for the corkscrew and the bottle
    Edmond Ryan is the second Headline
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    James O Brien
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Cluain Uí Thorpa, Co. Thiobraid Árann
    Faisnéiseoir
    Mr John Gleeson
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Cluain Uí Thorpa, Co. Thiobraid Árann