Scoil: Boicetown, Dunleer (uimhir rolla 843)

Suíomh:
Baile Bhois, Co. Lú
Múinteoir:
J. Higgins
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0672, Leathanach 076

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0672, Leathanach 076

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Boicetown, Dunleer
  2. XML Leathanach 076
  3. XML “Local Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. This is said to be a cure for warts. Cut a potato in nine parts and rub each part to the warts and then bury the parts. If they grow the warts will remain but if they not the warts will go.
    A good remedy for a sprained ankle is to bathe it in cold water.
    A dog’s lick is said to cure a sore.
    When dandelion is boiled people drink it for stomach disease and it is said to be a good cure.
    A local cure for rheumatic is button-sea-weed. People boil it into an oily matter and bottle in and when they have pain in their arms or legs they rub it on. Hocus [?], an herb, is also used the same way for pains.
    A local cure for a cough is to boil the bark of a rowan-berry tree and take the sap of that comes from it.
    A child that is born after its father dying is said to have the cure of “the dirty mouth”. If he breathes three times into the dirty mouth it will be cured.
    Erysipelas, or as it is commonly called, “the rose”, is a swelling on the head
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Kitty Markey
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Baile an Mháirtínigh, Co. Lú