Scoil: Yellow Furze

Suíomh:
An Aitinn Bhuí, Co. na Mí
Múinteoir:
Síle, Bean Uí Leamhain
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0684, Leathanach 191

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0684, Leathanach 191

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Yellow Furze
  2. XML Leathanach 191
  3. XML “Ardmulchan & Dunmoe”
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. (gan teideal)

    There was a great musician living in this part of the country long ago named Stevenson.

    There was a great musician living in this part of the country long ago named Stevenson.
    I heard my grandfather (Mr P Collins) say that his remains are with those of the Lambert Family in their vault under Painstown Church.
    There is an ancient old tree near Knockcommon Church yard which is of great size.
    It was the custom long ago at a funeral to carry the corpse around the tree three times before laying it to rest.
    One day Mr. Osbourne riding on his horse was passing by the (three) tree, when his horse
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.