Scoil: Kilberry (uimhir rolla 2533)
- Suíomh:
- Cill Bhearaigh, Co. na Mí
- Múinteoir: -
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Kilberry
- XML Leathanach 171
- XML “Linguistic - List of Irish Words in Popular Use in the District”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- (ar lean ón leathanach roimhe)Pracas ( a mess )
Poreen ( a small potato )
Pocawn ( a goat )
Soogawn ( a straw rope,
Spadaw ( soft turf )Garagoon ( a kind of minnow or small fish )
Lanawalla ( plenty of everything )
Bolk() ( head of flail )Brooteen ( mashed potatoes with butter )Geanncaine ( an insignificant person Glug ( a bad egg )
Croob, Croobeen ( a pigs foot )Samushaa-and-musha ( a fat contented woman )Shoneen ( an Irishman with an English outlook )Crockan ( a rocky field beside a lake or bog )Glar, Claubar ( mud in a drain or bog, (2) or road )Slim ( potato cake )
Cawr ( a grin )
Puss ( a "mouth" )
Go lore ( plenty )Megileen ( eelskin or horsekin joining "bolkeen" to handstaff ( on a flail )Brisha, Brashen ( when butter comes during churning )Batha ( a short fork used by thatchers )Ceilidhe ( a visit or chat with a neighbour )The Leckna ( the mumps)Monthil ( a rope put in the mouth and round the jaws of a cow to hold her while being dosed )