Scoil: Ballinahowen (uimhir rolla 8646)

Suíomh:
Buaile na hAbhann, Co. na hIarmhí
Múinteoir:
T. Hanley
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0744, Leathanach 173

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0744, Leathanach 173

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ballinahowen
  2. XML Leathanach 173
  3. XML “Place Names of Millane and Ballynahown Parish”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    (9) Kilgarvin : Cill Garbháin : The church of Garvan. It was founded in the 10th century by the Clonmacnoise monks.
    (10) Ballymachugh : Baile Mich Aodha : McHugh's townland.
    (11) Eisker : Eichir : The Esker Riada which divides Leath Cuinn and Leath Mogha passes here. The word Eicir means a sand-ridge.
    (12) Corracullin : Cor a' Chuillinn : The round-topped hill of the holly. The letter "n" is ommitted in the English pronunciation.
    (13) Coolderragh : Cúl Daireach : The corner of the oak-trees.
    (14) Doon : Dún : The royal fort
    (15) Togher : Tóchar : Raised road or path through a bog or morass.
    (16) Aughafon : Achad Fionn : The fair field : whiteish grass growing on it.
    (17) Castlereagh : An Caisleán Riabhach : The grey striped stone castle.
    (18) Corr : Cor : The round-topped hill
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Suíomh
    Buaile na hAbhann, Co. na hIarmhí
    Bailitheoir
    Máire Ní Dhálaigh
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Buaile na hAbhann, Co. na hIarmhí