Scoil: Ballyhogue
- Suíomh:
- Baile Uí Cheog, Co. Loch Garman
- Múinteoir: Mrs. Margaret Cahill
![Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0902, Leathanach 235](https://doras.gaois.ie/cbes/CBES_0902%2FCBES_0902_235.jpg?width=1600&quality=85)
Tagairt chartlainne
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0902, Leathanach 235
Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.
Féach sonraí cóipchirt.
ÍoslódáilSonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Ballyhogue
- XML Leathanach 235
- XML “Herbs”
- XML “Herbs”
- XML “Herbs as Cures”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- (ar lean ón leathanach roimhe)to the soil. Canabhán-beag and daisy-roots are used for making cures.
- Some wild herbs are St. John's herb and lady-fingers, dandelion, black buttons, canabhán beag, water-grass, butcher's broom and nettles. The St. John's herb and canabhán beag cure worm-fever, and nettles are good for the blood. Dandelion is used to cure consumption and butcher's broom is used to cure kidney trouble.
The harmful weeds are thistles scutch-grass, praiseach, docks and groundsel. Scutchgrass and docks are poisonous for animals. Groundsel is given to birds to eat.- Bailitheoir
- John J. O' Rourke
- Inscne
- Fireann
- Faisnéiseoir
- Brigid Kavanagh
- Inscne
- Baineann
- Aois
- 55
- Seoladh
- Baile Uí Cheog, Co. Loch Garman
- Yellow jaunders was cured as follows:-
Barbery shrub was procured and the bark removed. It was then boiled in new milk for half-an-hour.
There are some people living in Ballyhogue now who can cure certain ailments(leanann ar an chéad leathanach eile)