Scoil: Baile Máirtín, Muine Beag

Suíomh:
Baile Mháirtín, Co. Cheatharlach
Múinteoir:
Bean an Bhreathnaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0904, Leathanach 638

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0904, Leathanach 638

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Baile Máirtín, Muine Beag
  2. XML Leathanach 638
  3. XML “Proverbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. The following are a list of old sayings or proverbs used by people around here.
    March many weathers, One swallow never made a Summer. Seldom comes better, Live horse and you will get grass.
    Its a long lane has not turn. Birds of a feather flock together. Fine feathers make fine birds. There is many a slip twist the cup and the lip. Everything that shines is not gold. No place like home. A new broom sweeps clean. Youth does not come twice. What is one man's meat is another mans poison. Three removes is worse than a fire. The longest way round is the shortest way home. Never put off till tomorrow what you can do to day.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Kathleen Byrne
    Inscne
    Baineann
    Aois
    13
    Seoladh
    Baile Mháirtín, Co. Cheatharlach