Scoil: Coolboyoge

Suíomh:
Cúil Bhuíóg, Co. an Chabháin
Múinteoir:
P. Roddy
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0974, Leathanach 151

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0974, Leathanach 151

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Coolboyoge
  2. XML Leathanach 151
  3. XML “Riddles”
  4. XML “Riddles”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    and what is it? Ans:- A snail
    Taken down by May Halliday Diggan, Ballyhaise, Cavan, VIII class. Told by my mother and father.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Q: Long Jane, red nose the longer she sits, the less she grows? A candle.
    Q: A leper of ditches a cropper of corn a little brown cow with a leather pair of horns? A Hare.
    Q: What grows in the woods and sounds in the town and earns its master many a pound? A Fiddle.
    Q: I washed my face in neither run nor stream and I dried it in a towel that was neither woven nor spun?
    I washed my face in the dew of the grass and dried it in the heat of the sun.
    Q: Two feet on the ground and three over-head, the head of the living
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. tomhaiseanna (~7,209)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Florrie Gumley
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Daggan, Co. an Chabháin