Scoil: Coill na Leac

Suíomh:
Kilnaleck, Co. an Chabháin
Múinteoir:
P. Mac Geibheannaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0976, Leathanach 087

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0976, Leathanach 087

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Coill na Leac
  2. XML Leathanach 087
  3. XML “The Palm”
  4. XML “May Day”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary Boyle
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Derrylina, Co. an Chabháin
  2. Some people and especially children put up a May-bush the last evening in April in honour of Our Blessed Lady. The young children put up a May-bush as they think, that there is a fairy coming to put money or sweets under the bush. This bush consists of a whitethorn or any other kind of bushes. They put the bush in front of the house facing the door. They put the bush standing up with stones around it, and they hang primroses on the branches of the bush. On the morning of the first of May the children are all up out of their beds to see how much money or sweets did they get.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.