Scoil: Corlea

Suíomh:
An Chorr Liath, Co. an Chabháin
Múinteoir:
T. Ó Mearáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1009, Leathanach 044

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1009, Leathanach 044

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Corlea
  2. XML Leathanach 044
  3. XML “The Famine Times”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    these houses used to go up to a place called Pratts where there were turnips. They took five bags with them. The owner of the field gave one ewt of turnips for one shilling. They would carry home the turnip on their backs. They used to boil the turnips and put Indian meal on them and with that made bread. When the blight came on the potatoes they people went to Ballytrain, Co Monaghan and got blessed water and shook it on the potato stalks
    Told to me by
    Tom White
    Lisagoan
    Kingscourt
    Age 62
    Peggy White
    Lisagoan
    Kingscourt
    20-7-38
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. am
      1. tréimhsí staire sonracha (~25)
        1. an gorta mór (~4,013)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Peggy White
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Lios Uí Ghabhann, Co. an Chabháin
    Faisnéiseoir
    Tom White
    Inscne
    Fireann
    Aois
    62
    Seoladh
    Lios Uí Ghabhann, Co. an Chabháin