Scoil: Clochar na Toirbhirte, Cluain Meala

Suíomh:
An Grianán, Co. Phort Láirge
Múinteoir:
An tSr. Treasa le Muire
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0656, Leathanach 111

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0656, Leathanach 111

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clochar na Toirbhirte, Cluain Meala
  2. XML Leathanach 111
  3. XML “Christmas Customs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    to house and demand money and will not leave until they get it.

    WRENBOY'S SONG
    O! Mrs Minchin the worthy woman,
    And to your we brought the wren,
    We brought the wren to visit you here,
    And we wish ye all a happy New Year.

    Oh! Mr Morris the worthy man,
    And through your house we brought the wren,
    Up with the kettle and down with the pan,
    And give us a penny and let us be gone.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. ócáidí
      1. ócáidí (de réir trátha bliana) (~11,476)
        1. Nollaig (~455)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Mr Minchin
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Cluain Meala, Co. Thiobraid Árann