Scoil: Sallybank

Suíomh:
Droim Saileach (Merritt), Co. an Chláir
Múinteoir:
Seán Ó Riain
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0585, Leathanach 142

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0585, Leathanach 142

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Sallybank
  2. XML Leathanach 142
  3. XML “Biddy Earley”
  4. XML “How Gold Was Found”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    he used be preaching and saying that she was a witch. This day he went some where with his horse's and the horse's leg got broken, it is said that it was Biddy did it. So when he was coming home that night Biddy came out to him and asked "could he settle the horse's leg" and he said he couldn't, and she said "after all his talk he could not settle the horse's leg, so she settled it for him, and he never preached about her anymore.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Mr Christopher Fennessy
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Smith (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Clochdhoire, Co. an Chláir