Scoil: Droim Seanbhó Thuaidh
- Suíomh:
- Droim Seanbhó Thuaidh, Co. Liatroma
- Múinteoir: (ní thugtar ainm)
![Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1127, Leathanach 086](https://doras.gaois.ie/cbes/CBES_1127%2FCBES_1127_086.jpg?width=1600&quality=85)
Tagairt chartlainne
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1127, Leathanach 086
Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.
Féach sonraí cóipchirt.
ÍoslódáilSonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- Conas tras-scríobh a dhéanamh »Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
- 1. From the U.S.A. this Christmas day,
Dear friend a note to thee,
In simple rhymes recalling times,
When we were young and free,
Mid singing brooks and dingling nooks,
In memory treasured still,
Where first a child I carolled wild,
Around Drumshanbo Hill.
2. My thoughts now fly to scenes gone by,
In Erin o'er the sea;
Where Patriarchs taught and true
Men fought for human liberty;
Where fenians bold were oft enrolled,
And nightly got their drill
Mid the silent shades and lovely
Glades around Drumshanbo Hill.
3. Full vividly I seem to see old friends
We'll ne'er see no more,
When fiddler's tune and piper's croon,
Spurred dancers on the floor,
The golden fields the spinning reels
The scutchers and the kiln,
Made labour joy for boy and girl
Around Drumshanbo Hill.
4. By Annagh's side a crystal tide in
Musing wavelets roll
Through flowery vales where banshee
Wails for some departing soul.
In Gubnastuckawne the Leprechaun his
Crocks of gold may fill.(leanann ar an chéad leathanach eile)