School: Baile Mhic Airt, An Rinn

Location:
Baile Mhac Airt, Co. Phort Láirge
Teacher:
Tomás Ó Faoláin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0642, Page 37

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0642, Page 37

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Baile Mhic Airt, An Rinn
  2. XML Page 37
  3. XML “Tomhaiseanna”
  4. XML “Corcán Anraithe”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    1. Tá sé fada sleain píosa de is beidh sé fada a dhaochaint.
    Uaigh.
    2. Siúd é in áirde mo dhaid mór is caipín air.
    Deatach
    3. Dé'n cuid den bó a teigheann amach sa bhearnain i dtoach.
    A h-anáil
    4. Siúd seo cughainn agus d cheud súil aur.
    Corcán anbhruithe
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. (continued from previous page)
    Bhí dá amadán ag dul go dtí abhainn agus ní raibh aon droichead ar na h-aibhne an uair seo ach cabaiseanna. Bhí an dá amadán amuigh lena chéile. Nuair a tháinigh an cead amadán go dtí an cagas bhí an cabas fuilighche.
    "Nach minic a cuaidh fear buile that tuile agus é láidir" arsa an cead amadán
    "Is minic a chuir cuile fear buile le fánaidh" arsan amadán ina dhiaidh aniar.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.