Volume: CBÉ 0312

Date
1937
Collector
Locations
Browse
The Main Manuscript Collection, Volume 0312, Page 0318

Archival Reference

The Main Manuscript Collection, Volume 0312, Page 0318

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

On this page

  1. (continued from previous page)
    eachaí eile, ’nús nach liceat sé an t-ainm gon ghleánn
    go deó - sin é an rud a deireach sé. Bhíoch sé ar
    a’ gcuma chéanna a’ tarraint neantógaí agus dhá
    gcatha ar siúl as bealach na ndriseachaí, agus maidir
    le pabhsae deas ná rudaí mar sin ní bhíoch áird
    a’ bith aige orthab. Maidir le go ndóghfach aon neantóg
    é ní dhóghfadh aon neantóg é ná tine - is minice
    a chuireach sé splannc ar a phíopa le n-a mhéarachaí.
    ’Sé chaoi gcaitheat sé an tlú as a’ mbealach air
    dhá mbeat sé chois na tine. Well bhí go math insin.
    Chua sé héin agus an mac - Muracha Beag- chuadar a’
    baint sméara lá, agus líon siad crúisgín suas le
    sméara i bpáirt mar déarthá. Thárla gur bhaineadar
    i bpáirt insin iad budh mhath le Muracha mór iad
    á n-ithe i bpáirt mar déarthá - é héin agus an
    mac agus a’ bhean. Ach ní ru aon spúnóg acab insin
    agus dúirt Muracha mór go ndianfat sé héin spúnóg
    - spúnóg adhairce. Well ní bhfuair sé aon
    adharc bó sa teach, ach bhí adharc pocaide thuas ar
    a’ lota agus thug sé leis sean-sgian a goil a’ diana
    spúnóg gon adharc pocaide. An fhad’s bhí sé amuich
    ar a’ tsráid ag iarra a bheith dhá dhiana dhiún blas
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Date
    23 February 1937
    Item type
    Lore
    Folktales index
    AT1180: Catching Water in a Sieve
    Folktales index—relevant types
    AT2030: The Old Woman and her Pig
    Language
    Irish
    Writing mode
    Handwritten
    Writing script
    Gaelic script
    Informant